And that you seek forgiveness of your Lord and repent to Him; He will let you enjoy a good provision to a specified term and give every possessor of generosity His grace. And if you turn away, then indeed, I fear upon you the torture of a great day. [Al Quran ; 11:3]
Unquestionably, they fold up their chests to conceal themselves from Him; unquestionably, when they use their garments as covering, He knows what they conceal and what they declare. Indeed, He is Knowing of what is in the chests. [Al Quran ; 11:5]
And there is no creature on earth except that upon Allah is its provision; and He knows its place of dwelling and its place of storage. All are in an obvious book. [Al Quran ; 11:6]
And it is He Who created the heavens and the earth in six days, and His throne is over the water, that He might test you which of you are best in deed. And if you have said: Indeed, you will be resurrected after death, those who have disbelieved would surely say: This is not except an obvious magic. [Al Quran ; 11:7]
And if We hold back from them the torture for a counted period, they would surely say: What prevents it? Unquestionably, the day when it will come to them, it will not be averted from them, and they will be surrounded by that which they used to ridicule. [Al Quran ; 11:8]
And if We make him to taste a favour after tribulation has afflicted him, he would surely say: Evil has gone away from me. Indeed, he is rejoicing and proud. [Al Quran ; 11:10]
And would you forsake some of what is revealed to you for which your chest is straitened that they will say: Why has there not been sent down to him a treasure or came with him an angel? But you are only a warner; and Allah is over everything a Trustee. [Al Quran ; 11:12]
Or do they say: He has forged it. Say: Then bring ten forged suras (Quran chapters) like it and call upon whom you can other than Allah, if you should be truthful. [Al Quran ; 11:13]
And if they do not answer you, then know that it is sent down by the knowledge of Allah and that there is no god except He. Would you then be submitters? [Al Quran ; 11:14]
Whoever wants the life of this world and its adornments, We will fully pay them their deeds therein, and they will not therein be deprived. [Al Quran ; 11:15]
It is them for whom will not be in the in the hereafter except fire. And nullified is what they did therein, and false is what they used to do. [Al Quran ; 11:16]
So is one who has with him clear proof from his Lord (like one who has not)? And a witness from Him recites it, and before there was the book of Musa to lead and as a mercy. It is them, who believe in it. And whoever of the parties disbelieves in it, then the fire will be his meeting. So be not in doubt about it; indeed, it is the truth from your Lord, but most of the people do not believe. [Al Quran ; 11:17]
And who is more unjust than one who forges about Allah lies? It is them who will be brought before their Lord, and the witnesses shall say: Those are the ones who lied about their Lord. Unquestionably, the curse of Allah is upon the unjust. [Al Quran ; 11:18]
It is them who were not causing failure on earth, nor did they have for them other than Allah guardians. Torture will be multiplied for them; they were not able to hear, nor did they see. [Al Quran ; 11:20]
Checked on 9/3/2010 Checked on 15/8/2010
Last edited by AhmedBahgat on Sun 19 Sep, 2010 9:27 am; edited 10 times in total
Posted:
Mon 01 Sep, 2008 9:35 pm
AhmedBahgat Site Admin
Status: Age: 59 Faith: Islam Gender:
Zodiac: Joined: Oct 16, 2006
Indeed, those who have believed and done good deeds and humbled themselves to their Lord, it is them who will be the companions of the garden, they will be therein abiding. [Al Quran ; 11:23]
The example of the two teams is like the blind and deaf, and the seeing and hearing; are they equal in likeness? Will you not then remember? [Al Quran ; 11:24]
So the chiefs of those who have disbelieved from among his people said: We do not see you except a human like us, and we do not see you followed except by those who are the lowest of us at first glance. And we do not see in you over us any grace; rather, we think that you are liars. [Al Quran ; 11:27]
He said: O my people! Have you considered that I might have clear proof from my Lord while He has given me mercy from Himself but it has been made obscure to you; should we force it upon you while you are concerning it averse? [Al Quran ; 11:28]
And, O my people! I do not ask you for it any wealth; my reward is not except upon Allah. And I am not going to expel those who have believed; indeed, they will be meeting their Lord, but I see you a people who are ignorant. [Al Quran ; 11:29]
And I do not say to you that I have the treasures of Allah, and neither I know the unseen nor do I say that I am an angel, nor do I say about those whom your eyes despise that Allah will not give them any good. Allah is most Knowing what is in their souls. Indeed, I would then be among the unjust. [Al Quran ; 11:31]
They said: O Nuh! You have disputed with us then increased in dispute with us; so bring to us that with which you promise us, if you should be of the truthful. [Al Quran ; 11:32]
And my advice will not benefit you, although I want to advice you. If Allah wants to mislead you, He is your Lord, and to Him you will be returned. [Al Quran ; 11:34]
And it was revealed to Nuh that: None will believe from your people except those who have already believed, so do not grieve at what they used to do. [Al Quran ; 11:36]
And construct the ship before Our eyes and Our revelation, and do not address Me concerning those who are unjust; indeed, they are to be drowned. [Al Quran ; 11:37]
And he constructed the ship; and whenever the chiefs from among his people passed by him, they ridiculed him. He said: If you ridicule us, then we will ridicule you just as you ridicule. [Al Quran ; 11:38]
Until when Our command came and the oven over-flowed, We said: Load upon it of all two pairs, and your family except those against whom the word has preceded, and (include) those who have believed. And none has believed with him except a few. [Al Quran ; 11:40]
Checked on 10/3/2010 Checked on 17/8/2010
Last edited by AhmedBahgat on Tue 17 Aug, 2010 8:11 pm; edited 3 times in total
Posted:
Wed 03 Sep, 2008 10:55 pm
AhmedBahgat Site Admin
Status: Age: 59 Faith: Islam Gender:
Zodiac: Joined: Oct 16, 2006
And it sailed with them through waves like mountains; and Nuh called his son who was in isolation: O my son! Embark with us and be not with the unbelievers. [Al Quran ; 11:42]
He (Son of Nuh) said: I will take refuge on a mountain to protect me from the water. He said: There is no protector today from the command of Allah except for whom He grants mercy. And the waves came between them, and he was among the drowned. [Al Quran ; 11:43]
And it was said: O earth, swallow your water, and O sky, withhold (your rain). And the water subsided and the matter was decided; and it (the ship) rested on the Judiy. And it was said: Far away is the unjust people. [Al Quran ; 11:44]
And Nuh called upon his Lord and said: My Lord! Indeed, my son is of my family; and indeed, Your promise is the truth; and You are the most just of judges. [Al Quran ; 11:45]
He said: O Nuh! Indeed, he is not of your family; indeed, he is a deed who is not righteous, so ask Me not for that about which you have no knowledge; indeed, I admonish you, lest you may be of the ignorant. [Al Quran ; 11:46]
He said: My Lord! I seek refuge in You from asking You that about which I have no knowledge. And unless You forgive me and grant me mercy, I would be among the losers. [Al Quran ; 11:47]
It was said: O Nuh! Disembark in peace from Us and blessings upon you and upon nations from among those with you. And (other) nations We will grant enjoyment, then there will touch them from Us a painful torture. [Al Quran ; 11:48]
That is from the news of the unseen which We reveal to you; you did not know them neither your people, before this. So be patient; indeed, the consequence will be for the pious. [Al Quran ; 11:49]
And O my people! Seek forgiveness of your Lord and repent to Him; He will send (rain from) the sky upon you in showers and increase you in strength to your strength. And do not turn away (being) criminals. [Al Quran ; 11:52]
They said: O Hud! You have not brought to us any proof, and we are not going to desert our gods for your saying, nor are we in you believers. [Al Quran ; 11:53]
We only say that some of our gods have possessed you with evil. He (Hud) said: Indeed, I call Allah to witness, and bear witness that I am innocent of that which you associated (as gods) - [Al Quran ; 11:54]
Indeed, I have relied upon Allah, my Lord and your Lord; there is no creature except that He is holding its forelock. Indeed, my Lord is on a straight path. [Al Quran ; 11:56]
But if they turn away, then: Indeed, I have conveyed to you that with which I was sent to you; and my Lord will bring in succession people other than you, and you cannot harm Him. Indeed, my Lord is over everything Keeper. [Al Quran ; 11:57]
And when Our command came, We saved Hud and those who have believed with him, by mercy from Us; and We saved them from a harsh torture. [Al Quran ; 11:58]
And they were followed in this world with a curse and on the day of resurrection. Unquestionably, Aad disbelieved in their Lord; unquestionably, far away was Aad, the people of Hud. [Al Quran ; 11:60]
Checked on 10/3/2010 Checked on 17/8/2010
Last edited by AhmedBahgat on Wed 16 Nov, 2011 3:31 pm; edited 5 times in total
Posted:
Thu 04 Sep, 2008 4:29 pm
AhmedBahgat Site Admin
Status: Age: 59 Faith: Islam Gender:
Zodiac: Joined: Oct 16, 2006
And to Thamud (We sent) their brother Salih. He said: O my people! Worship Allah, you have no god other than Him; He has produced you from the earth and made you to settle therein. So seek forgiveness of Him and repent to Him. Indeed, my Lord is near, responsive. [Al Quran ; 11:61]
They said: O Salih! You were among us desired before this; do you forbid us to worship that which our fathers worshipped? And indeed, we are, concerning that to which you call us, in disquieting doubt. [Al Quran ; 11:62]
He said: O my people! Have you considered that I might have clear proof from my Lord while He has given me from Himself mercy; so who will support me against Allah if I disobey Him? So you will not increase me but in loss. [Al Quran ; 11:63]
And, O my people! This is the she-camel of Allah for you as a sign. So leave her to eat in the land of Allah and do not touch her with harm, for then you will be taken by an impending torture. [Al Quran ; 11:64]
So when Our command came, We saved Salih and those who have believed with him, by mercy from Us, and from a disgrace on that day. Indeed, your Lord is the Poweful, the Mighty. [Al Quran ; 11:66]
And Our messengers (angels) had certainly come to Ibrahim with good tidings, they said: Peace. He said: Peace. And he did not delay bringing a roasted calf. [Al Quran ; 11:69]
But when he saw their hands not reaching for it, he distrusted them and felt from them fear. They said: Fear not; indeed, we are sent to the people of Lut. [Al Quran ; 11:70]
She said: Woe to me! Will I give birth while I am an old woman, and this is my husband (who is) a very old man? Indeed, this is an amazing thing. [Al Quran ; 11:72]
They said: Are you amazed at the command of Allah? May the mercy of Allah and His blessings be upon you, people of the house. Indeed, He is Praised, Glorious. [Al Quran ; 11:73]
O Ibrahim! Stay away from this. Indeed, the command of your Lord has come, and indeed, there will come to them a torture that cannot be repelled. [Al Quran ; 11:76]
And his people came to him while rushing toward him, and before they used to do evil deeds. He (Lut) said: O my people! These are my daughters, they are purer for you; so fear Allah and do not disgrace me concerning my guests. Is there not among you a man of reason? [Al Quran ; 11:78]
They (the angels) said: O Lut! Indeed, we are the messengers of your Lord; they will not reach you. So walk away with your family during a portion of the night and let not any among you look back, except your wife; indeed, she will be struck by that which should strike them. Indeed, their appointment is (in) the morning. Is not the morning near? [Al Quran ; 11:81]
And to Madyan (We sent) their brother Shuaib. He said: O my people! Worship Allah, you have no god other than Him. And do not decrease from the measure and the scale. Indeed, I see you in prosperity; and indeed, I fear for you the torture of an encompassing day. [Al Quran ; 11:84]
And O my people! Give full measure and scale and do not deprive the people of their things and do not cause corruption in the land, making mischief. [Al Quran ; 11:85]
They said: O Shuaib! Does your prayer command you that we should leave what our fathers worshipped or do what we will with our wealth? Indeed, you are the forbearing, the guided. [Al Quran ; 11:87]
He said: O my people! Have you considered, if I have a clear proof from my Lord and He has provided me from Himself a good provision? And I do not want to disagree with you concerning that from which I forbid you; I do not want except reform as much as I can. And my success is not except through Allah. Upon Him I have relied and to Him I return. [Al Quran ; 11:88]
And O my people! There will be no violation against my desertion except that you may be struck with the like of that which struck the people of Nuh or the people of Hud or the people of Salih; and the people of Lut are not from you far. [Al Quran ; 11:89]
They said: O Shuaib! We do not understand much of what you say, and indeed, we see you among us weak. And were it not for your family, we would have stoned you; and you are not to us honoured. [Al Quran ; 11:91]
He said: O my people! Is my family more honoured by you than Allah? And you considered Him behind your back. Indeed, my Lord is over what you do Encompassing. [Al Quran ; 11:92]
And O my people! Work according to your positions; indeed, I am working (too). You are going to know to whom the torture will come that will disgrace him and who is a liar. And watch; indeed, I am with you watching. [Al Quran ; 11:93]
And when Our command came, We saved Shuaib and those who have believed with him by mercy from Us. And the shriek seized those who were unjust, and they became in their homes corpses. [Al Quran ; 11:94]
He will precede his people on the day of resurrection and will deliver them to the fire; and miserable is the delivery by which they will be delivered. [Al Quran ; 11:98]
And We did not do them injustice, but they did injustice to themselves. And they were not availed at all by their gods upon whom they called other than Allah when the command of your Lord came. And they did not increase them in other than ruin. [Al Quran ; 11:101]
Indeed, in that is a sign for whoever fears the torture of the hereafter. That is a day for which people will be gathered, and that is a day which will be witnessed. [Al Quran ; 11:103]
وَمَا نُؤَخِّرُهُ إِلَّا لِأَجَلٍ مَعْدُودٍ (104)
And We do not delay it except to a counted term. [Al Quran ; 11:104]
Abiding therein as long as the heavens and the earth endure, except as your Lord should will. Indeed, your Lord is Doer of what He wants. [Al Quran ; 11:107]
And as to those who are made happy, they will be in the garden abiding therein as long as the heavens and the earth endure, except as your Lord should will. A giving which will never be interrupted. [Al Quran ; 11:108]
So be not in doubt as to what those worship; they do not worship except as their fathers worshipped before. And indeed, We will pay them back their portion undiminished. [Al Quran ; 11:109]
And We have certainly given Musa the book, but disagreements arose therein; and had not a word preceded from your Lord, it would have been judged between them. And indeed, they are concerning it in disquieting doubt. [Al Quran ; 11:110]
So be straight as you have been commanded, and whoever have repented with you; and do not transgress. Indeed, He is of what you do Seeing. [Al Quran ; 11:112]
And do not incline toward those who do injustice, lest you be touched by the fire. And you would not have other than Allah any guardians; and you would not be helped. [Al Quran ; 11:113]
And establish prayer at the two ends of the day and a portion of the night. Indeed, good deeds remove evil deeds; that is a reminder for those who remember. [Al Quran ; 11:114]
So why were there not among the generations before you those who possess understanding, forbidding mischief in the land, except a few of those whom We saved from among them? And those who were unjust followed that in which they were made to enjoy, and they were criminals. [Al Quran ; 11:116]
Except those your Lord has granted mercy; and for that He created them. And the word of your Lord is to be completed: I will surely fill hell with the jinn and the people all together. [Al Quran ; 11:119]
And each (story) We relate to you of the news of the messengers is that by which we make firm your heart. And there has come to you, in this, the truth and an admonition and a reminder to the believers. [Al Quran ; 11:120]
And to Allah belong the unseen in the heavens and the earth, and to Him will be returned the whole matter; so worship Him and rely upon Him. And your Lord is not unaware of what you do. [Al Quran ; 11:123]
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum You cannot attach files in this forum You cannot download files in this forum
All times are GMT + 10 Hours Ported for PHP-Nuke by nukemods.com